114培訓(xùn)網(wǎng)歡迎您來到上海新東方考研培訓(xùn)中心!

15757356768

全國統(tǒng)一學(xué)習(xí)專線 9:00-21:00

求上外MTI的考研科目與參考書目

考研科目:

1、101政治

2、二外(211-翻譯碩士英語、212-翻譯碩士俄語、213-翻譯碩士日語、214-翻譯碩士法語、215-翻譯碩士德語、216-翻譯碩士朝鮮語)任選一門(二外語種不能與第三門考試科目語種相同)

3、351英語翻譯基礎(chǔ)或354法語翻譯基礎(chǔ)

4、451漢語寫作與百科知識

參考書目:

1、翻譯碩士英語:

《新編英語教程》李觀儀上海外語教育出版社

《中式英語之鑒》瓊平卡姆外語教學(xué)與研究出版社

《GRE閱讀39+3全攻略》魏宇燕北京*出版社

《英國散文名篇欣賞》楊自伍上海外語教育出版社

2、英語翻譯基礎(chǔ):

《高級英漢翻譯理論與實踐》葉子南北京*出版社

《高級口譯教程》梅德明上海外語教育出版社

《口譯:技巧與操練》諾蘭杰姆斯上海外語教育出版

3、漢語寫作與百科知識:

《*文化要略》程裕禎2013-06-01外語教學(xué)與研究出版社

《*文學(xué)與*文化知識應(yīng)試指南》林青松2005-08-01東南*出版社

《*文化讀本》(中文本)葉朗朱良志2008-04-01外語教學(xué)與研究出版社

擴展資料:

MTI(全稱:Masterof??)是我國20個專業(yè)學(xué)位之一。

是為適應(yīng)社會主義市場經(jīng)濟對應(yīng)用型高層次專門人才的需求,國務(wù)院學(xué)位委員會批準(zhǔn)設(shè)置的翻譯碩士專業(yè)學(xué)位。MTI分為全日制和在職兩種,也有的學(xué)校叫秋季班和春季班。

這些大部分的MTI都是需要自費的,全日制一般2年,在職的一般是3-5年。學(xué)費每個學(xué)校都不一樣,貌似學(xué)校越好,學(xué)費越高。

2010蘇州*有全日制專業(yè)碩士有公費名額,只是比例很小。首師大等第二批25所授權(quán)MTI學(xué)校,特別是首師大,預(yù)期三年之內(nèi)公費比例將一直維持高水平(2010年招生情況為為14公費+4自籌+1委培)。但是這一批次的學(xué)校招生穩(wěn)定后,據(jù)悉公費比例將大幅度下調(diào)。

參考資料來源:百度百科-MTI翻譯碩士專業(yè)學(xué)位

上海外國語*翻譯碩士(MIT)復(fù)試線一般是多少?還有10天就要考了好緊張,復(fù)試有沒有輔導(dǎo)班?

?暑期 英語口譯 研究生考試 復(fù)試*線——MTI 近幾年 :
*線:
17年 翻譯碩士 *線:53(滿分100) 80(滿分150) 345
16年 翻譯碩士 *線:53(滿分100) 80(滿分150) 350
15年 翻譯碩士 *線:52(滿分100) 78(滿分150) 345
15年 翻譯碩士 *線:55(滿分100) 83(滿分150) 350

考研報班有必要嗎?考上外翻譯碩士的話高譯教育輔導(dǎo)的怎么樣,通過率高嘛?

有的同學(xué)可能習(xí)慣自己一個人靜靜地準(zhǔn)備,而我覺得大多數(shù)人的自制能力有限,這時候老師監(jiān)管的作用就很明顯,所以,小編覺得還是報班吧,不過要慎重地選擇輔導(dǎo)班,建議去考研機構(gòu)考察一下,應(yīng)該不會錯的。同樣想早點上岸的同學(xué)們,可以戳下方鏈接↓↓↓↓(政數(shù)英課程,可以免費聽!名額有限,有需要的趕緊!)
【考研必備】限時0元領(lǐng)取高途考研網(wǎng)課+備考計劃+超88份學(xué)習(xí)資料+針對性選校建議。
高途學(xué)習(xí):講、練、測、評、答,多人群覆蓋:不同班型滿足不同學(xué)習(xí)人群需求;標(biāo)準(zhǔn)班解決底層知識問題,pro班在標(biāo)準(zhǔn)班基礎(chǔ)上定向解決考試方向信息不對稱問題。
滿足學(xué)員擇校問題,備考規(guī)劃問題,時間把控問題,課后學(xué)習(xí)答疑督學(xué)問題,滿足學(xué)員心理輔導(dǎo),解決分?jǐn)?shù)焦慮問題,多種方式幫助學(xué)員解決備考沒有考研學(xué)校專業(yè)目標(biāo),不知道考多少分,不知道從哪里開始入手,不知道什么階段應(yīng)達(dá)到什么樣的水平,報考時間點提醒督促追蹤;每日一練,跟隨課程,心理疏導(dǎo),緩解考研備考壓力。幫助學(xué)員掌握學(xué)習(xí)方法,做題技巧,拆分與組合備考難點易錯題型。

上海外國語*英語筆譯專業(yè)考研的參考書目是什么?

參考書目如下:

1、《新編英語教程》李觀儀,上海外語教育出版社;

2、《中式英語之鑒》瓊平卡姆,外語教學(xué)與研究出版社;

3、《GRE閱讀39+3全攻略》魏宇燕,北京*出版社;

4、《英國散文名篇欣賞》楊自伍,上海外語教育出版社。

另外的專業(yè)類參考書目:

1、英語專業(yè)考研基礎(chǔ)英語高分突破》,吳中東,世界圖書出版社;

2、《英語專業(yè)考研名校全真試卷——基礎(chǔ)英語(全新精華版)》,張光明;

3、《名校全真試卷(基礎(chǔ)英語)》,郭棲慶;

4、《英語筆譯綜合能力2級》,外文出版社。

百科類參考:

百科知識(李國正+劉軍平);《*的禮物》詞條;黃皮書真題、*文化讀本、林青松的應(yīng)試指南、作文素材、公文寫作等。

求助想知道考上外翻譯碩士需要準(zhǔn)備什么

給你簡單介紹一下上外英語筆譯的考試情況 希望對你備考有幫助
?入學(xué)考試
初試:
1、政治
2、翻譯碩士英語
3、英語翻譯基礎(chǔ)
4、漢語寫作與百科知識
初試題型:
1)翻譯碩士英語(100分)
一篇閱讀回答問題 60分
一篇作文 40分
2)英語翻譯基礎(chǔ)(150分)
一篇英譯漢 70分
一篇漢譯英 80分
復(fù)試:
英語翻譯綜合-雙向筆譯與百科知識(專業(yè)筆試+專業(yè)面試)
1)專業(yè)筆試——翻譯綜合-雙向筆譯與百科知識。題目和初試考題有所重復(fù),考試題型有:名詞解釋、閱讀新聞理解、文章翻譯(漢譯外,外譯漢各一篇)等,難度適中但是題量很大,答題時應(yīng)注意時間安排,題量很大一定要快寫。
2)專業(yè)面試——分組分批進行,差不多每人十幾分鐘,問題類型有視譯、翻譯理論、翻譯詩歌等。面試基本上都是簡短交流(你為什么選上外、高翻)或者視譯(給一段外文文章,看1分20秒左右,然給1分20秒口譯出來)。
3)復(fù)試形式——差額復(fù)試,比例一般1:1.2-1.5
總成績:初試比重占54%、復(fù)試比重占46%
?復(fù)試*線——MTI 近幾年 :
*線:
17年 翻譯碩士 *線:53(滿分100) 80(滿分150) 345
16年 翻譯碩士 *線:53(滿分100) 80(滿分150) 350
15年 翻譯碩士 *線:52(滿分100) 78(滿分150) 345
15年 翻譯碩士 *線:55(滿分100) 83(滿分150) 350

MTI總分要求350,考研英語、專業(yè)課一和專業(yè)課二這三門分別,請注意是分別!至少要達(dá)到多少分?

1、MTI總分要求350,考研英語、專業(yè)課一和專業(yè)課二這三門分別要求多少分要看具體年份的*線。
2、2014年總分要求350,考研英語、專業(yè)課一和專業(yè)課二這三門分別要求55分;83分;83分。2015年總分要求345,考研英語、專業(yè)課一和專業(yè)課二這三門分別要求52分;78分;78分。
3、百度搜索【2015年*碩士研究生招生考試考生進入復(fù)試的初試成績基本要求(專業(yè)學(xué)位類)】即可了解,考研英語查看滿分=100分的單科分?jǐn)?shù)要求,專業(yè)課一和專業(yè)課二則查看滿分>100分的單科分?jǐn)?shù)要求。不管是總分還是單科,A類考生和B類考生的分?jǐn)?shù)要求也不同,具體查看*碩士研究生招生考試考生進入復(fù)試的初試成績基本要求。

溫馨提示:為不影響您的學(xué)業(yè),來校區(qū)前請先電話咨詢,方便我校安排相關(guān)的專業(yè)老師為您解答
相關(guān)資料
姓名不能為空
手機號格式錯誤